ВЕРБАЛИЗАЦИЯ И ВИЗУАЛИЗАЦИЯ МУЗЫКАЛЬНОГО ТЕКСТА В МУЗЫКАЛЬНОЙ РИТОРИКЕ И. С. БАХА

MUSIC TEXT VERBALIZATION AND VISUALIZATION IN THE MUSIC RHETORIC OF J. S BACH


Элькан Ольга Борисовна – кандидат культурологии, проректор по научной работе Крымского университета культуры, искусств и туризма (Россия, Республика Крым, Симферополь); 295017, Симферополь, ул. Киевская, 39; тел. 8(3652)276458. E-mail: elkanolga@gmail.com

Ms. Olga B. Elkan – PhD in Culture Studies, Vice-Rector for Research Work, Crimean University of Culture, Arts and Tourism (Russia, Republic of Crimea, Simferopol); 295017, Simferopol, Kievskaya st., 39; tel. 8(3652)276458. E-mail: elkanolga@gmail.com.


Аннотация. Аннотация. Актуальность избранной темы обусловлена обращением к проблемам специфики явлений, которые находятся в орбите современных исследований теории и истории культуры: синтетичность феноменов культуры, кросскультурные взаимодействия, социокультурная и культурно-историческая детерминация ее процессов и механизмов на каждом конкретном этапе общественного развития, соотношение формы и содержания, традиций и новаторства и т.п. Писатель ХХ в. Герман Гессе, чьим пристрастием с ранних лет было музыкальное наследие эпохи барокко, пронизывает свой роман «Игра в бисер» музыкой И. С. Баха. Данный литературно-музыкальный эксперимент обусловлен глубоким знанием Гессе биографии и творчества немецкого композитора, склонного к подобным «играм» – музыкальной символике, в том числе нумерологической, и так называемой «музыкальной риторике», ставившей своей задачей вербализацию музыкальных текстов. Музыка И. С. Баха, возможно, впервые продемонстрировала истинный потенциал «слияния» музыкальной мощи с литературно-поэтической основой, а также «музыкальной живописи», что позволило уже в XIX в. Рихарду Вагнеру облечь общее представление о синестетизме в человеческом восприятии, обращение к катарсису и преображению социального миропорядка в концепт Gesamtkunstwerk, оказавший в дальнейшем влияние на немецкую культуру и получивший развитие в научной теории и художественной практике постромантиков и нововенцев.

Summary. Summary. The relevance of the chosen topic is caused by the reference to the problems of the phenomena that are in the focus of modern research of the theory and history of culture. These are the synesthetism of culture phenomena, cross-cultural interaction, socio-cultural and cultural-historical determination of its processes and mechanisms at each stage of social development, the relationship between the form and the content, the tradition and the innovation, etc. The writer of the twentieth century Hermann Hesse, whose passion was musical heritage of the Baroque era from an early age, permeated his novel «The glass bead game» with the music by J. S. Bach. This literary-musical experiment was caused by the deep knowledge of biography and works of the German composer, who was inclined to such «games» as the musical symbolism, including numerology, and the so-called «musical rhetoric», aimed at the verbalization of musical texts. J. S. Bach’s music, perhaps for the first time demonstrated the true potential of music power combination with a literary basis, as well as with «musical painting». All that allowed Richard Wagner transform a general idea of synesthetism in human perception already in the nineteenth century, the appeal to catharsis and transformation of the social order in the concept of Gesamtkunstwerk, which further impacted on German culture and developed into the scientific theory and artistic practice of post romantics and the new Viennese school representatives.


Ключевые слова: Ключевые слова: И. С. Бах, синтез искусств, синестезия, музыка, литература, риторика, вербализация, визуализация, музыкальность, музыкализация.

Key words: Key words: J. S. Bach, synthesis of arts, synesthesia, music, literature, rhetoric, verbalization, visualization, musicality, musicalization.


«Ученые записки КнАГТУ». № I - 2(33) 2018 «Науки о человеке, обществе и культуре» с. 72 - 78

«Scholarly Notes of Komsomolsk-na-Amure State Technical University». Issue I - 2(33) 2018 «Humanities, Social and Cultural Sciences», p. 72 - 78


DOI 10.17084/II-2(33).14


References


1. Gesse, G. Igra v biser. Opyt zhizneopisaniia magistra Igry Iozefa Knekhta s prilozheniem ostavshikhsia ot nego sochinenii / G. Gesse // Sobranie sochinenii. V 8 t. T. 5; per. s nem. S. K. Apta. – M.: Progress – Litera; Khar'kov: Folio, 1994. – 484 s.2. Zolotukhina, O. B. Evoliutsiia psikhologizma Germana Gesse / O. B. Zolotukhina. – Grodno: Grod-nenskii gosudarstvennyi universitet imeni Ianki Kupaly, 2007. – 163 s.3. Koliadenko, N. P. Sinestetichnost' muzykal'no-khudozhestvennogo soznaniia: na materiale is-kusstva XX veka: avtoref. dis. … d-ra iskusstvovedeniia / Koliadenko N.P. – Novosibirsk, 2006. – 49 s.4. Korostelev, V. Mezhdu L. Mitslerom i I. Mattezonom (Tvorcheskii protsess I. S. Bakha i «muzy-kal'naia matematika») / V. Korostelev // Iuzhno-Rossiiskii muzykal'nyi al'manakh. – 2013. – №1 (12). – S. 27-35.5. Losev, A. F. Filosofskii kommentarii k dramam Rikharda Vagnera / A. V. Losev // Forma – Stil' – Vyrazhenie: sb.; sost. A. A. Takho-Godi; obshch. red. A. A. Takho-Godi i I. I. Makhan'kova; avt. poslesl. V. V. Bychkov i M. M. Gamaiunov. – M.: Mysl', 1995. – 944 s. 6. Milka, A. P. «Iskusstvo fugi» I. S. Bakha: k rekonstruktsii i interpretatsii / A. P. Milka. – SPb.: Kompozitor, 2009. – 456 s. 7. Nosina, V. B. Simvolika muzyki I. S. Bakha / V. B. Nosina. – Tambov: Tambov, 1993. – 104 s.8. Nosina, V. B. Simvolika muzyki I. S. Bakha i ee interpretatsiia v «Khorosho temperirovannom klavire» / V. B. Nosina. – M.: GMPI imeni Gnesinykh, 1991. – 54 s.9. Petrov, Iu. Simvolika i dialektika chisel v «Khorosho temperirovannom klavire» I. S. Bakha / Iu. Petrov; Gos. muz.-ped. institut im. Gnesinykh. – Minsk: [b. i.], 1999. – 39 s. 10. Kholopova, V. N. Fenomen muzyki / V. N. Kholopova. – M.: Directmedia, 2014. – 279 s.11. Shveitser, A. Iogann Sebast'ian Bakh / A. Shveitser. – M.: Muzyka, 1965. – 728 s.12. El'kan, O. B. Gesamtkunstwerk Rikharda Vagnera: integratsiia muzykal'nykh i vnemuzykal'nykh khudozhestvennykh sredstv / O. B. El'kan // Uchenye zapiski Komsomol'skogo-na-Amure gosudarstvennogo tekhnicheskogo universiteta. Nauki o cheloveke, obshchestve i kul'ture. – 2017. – № III-2(31). – S. 85-90. 13. Iavorskii, B. L. Siuity Bakha dlia klavira / B. L. Iavorskii; pod red. S. Protopopova. – M. – L., 1947. – 156 s.14. Liao, W.-Ch. A Study of Musical Rhetoric in J. S. Bach's Organ Fugues BWV 546, 552.2, 577, and 582 [Elektronnyi resurs] / W.-Ch. Liao. – University of Cincinnati, College-Conservator of Music. – 2015. – Rezhim dostupa: https://oatd.org/oatd/record?record=oai%5C%3Aetd.ohiolink.edu%5C%3Aucin1427983542.


Ссылка на текст статьи

Текст статьи в журнале

Text of article in journal


© 2018 O. B. Elkan . This is an Open Access article distributed under the terms of the Russian Index of Science Citation License http://www.uzknastu.ru/files/forautors/en/License%20Agreement.doc, allowing third parties to copy and redistribute the material in any medium or format and to remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, provided the original work is properly cited and states its license.


© 2018 Элькан О. Б. Данная статья находится в Открытом Доступе и распространяется на условиях лицензии Российского Индекса Научного цитирования http://www.uzknastu.ru/files/forautors/en/License%20Agreement.doc, в соответствии с которыми третьи лица имеют право копировать и повторно распространять этот материал на любых носителях и в любом формате, а также микшировать, изменять и использовать в качестве основы для любых целей, в том числе коммерческих, при условии, что на оригинальное произведение сделаны должным образом оформленные ссылки и что приведена информация о действующей в отношении него лицензии.


Лицензия Creative Commons

Произведение «ВЕРБАЛИЗАЦИЯ И ВИЗУАЛИЗАЦИЯ МУЗЫКАЛЬНОГО ТЕКСТА В МУЗЫКАЛЬНОЙ РИТОРИКЕ И. С. БАХА» созданное автором по имени Элькан О. Б., публикуется на условиях лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная
Основано на произведении с http://www.uzknastu.ru/files/translit/2018/I-2(33)/14.htm